NKJV Bible Free App Specifikationer
|
NY KING JAMES VERSION NKJV Bibelfri app bestilt i 1975 af Thomas Nelson Publishers, 130 respekterede bibelforskere, kirkeledere og..
NY KING JAMES VERSION NKJV Bible Free App Bestillet i 1975 af Thomas Nelson Publishers, arbejdede 130 respekterede bibelforskere, kirkeledere og lægkristne i syv år for at skabe en helt ny, moderne oversættelse af Skriften, men alligevel en, der ville bevare renheden og stilistisk skønhed af den originale King James. Med urokkelig trofasthed over for de originale græske, hebraiske og aramæiske tekster anvender oversættelsen den seneste forskning inden for arkæologi, lingvistik og tekststudier. The New King James Version er en usædvanlig rig og nøjagtig oversættelse af den hellige skrift. Fordi denne klassiske oversættelse har modstået tidens tand og manges omhyggelige granskning, var det et stort privilegium at skrive de medfølgende studienotater. Under processen med at indarbejde kommentarerne, kastede jeg mig naturligvis dybt ned i hele teksten. Jo længere jeg studerede det, jo mere stolede jeg på dets integritet. Jeg kan varmt anbefale denne værdifulde tekst. NKJV blev bestilt i 1975 af Thomas Nelson Publishers. 130 respekterede bibelforskere, kirkeledere og lægkristne arbejdede i syv år med det mål at opdatere kong James' ordforråd og grammatik. Mændene, der var inviteret, udarbejdede retningslinjerne for NKJV. Formålet med dets oversættere var at opdatere ordforrådet og grammatikken i King James Version, samtidig med at den klassiske stil og litterære skønhed fra den originale 1611 KJV bevares. De 130 oversættere troede på urokkelig trofasthed over for de originale græske, aramæiske og hebraiske tekster inklusive Dødehavsrullerne. Også aftalt for de fleste New King James Bibles var lettere begivenhedsbeskrivelser, en historie for hver bog og tilføjet ordbog og opdateret konkordans. Ifølge forordet til NKJV bruger NKJV 1967/1977 Stuttgart-udgaven af Biblia Hebraica til Det Gamle Testamente, med hyppige sammenligninger med Ben Hayyim-udgaven af Mikraot Gedolot udgivet af Bomberg i 1524-25, som blev brugt til King James-versionen. Både den Gamle Testamentes tekst til NKJV Audio og den af KJV kommer fra ben Chayyim-teksten (kendt som den masoretiske tekst). Stuttgart-udgaven fra 1967/1977 af Biblia Hebraica brugt af NKJV bruger dog et tidligere manuskript (Leningrad-manuskriptet B19a) end det fra KJV. Den nye King James Version bruger også Textus Receptus ("Modtaget tekst") til Det Nye Testamente, ligesom den originale King James Version havde brugt. Som forklaret i forordet anerkender noter i den midterste kolonne variationer fra Novum Testamentum Graece (benævnt NU efter Nestle-Aland og United Bible Societies) og Majority Text (benævnt M).