संपादकों 'रेटिंग |
|||||||
Good News Bible विनिर्देशों
|
गुड न्यूज बाइबिल (जीएनबी)
गुड न्यूज बाइबिल (जीएनबी)
द गुड न्यूज बाइबिल (जीएनबी), बाइबिल का एक अंग्रेजी अनुवाद है। इसे पहली बार 1 9 66 में न्यूज फॉर मॉडर्न मैन नाम के तहत नए नियम के रूप में प्रकाशित किया गया था।
जीएनबी एक साधारण, रोजमर्रा की भाषा में लिखा गया है, इस उद्देश्य के साथ कि हर कोई इसकी सराहना कर सके, और अक्सर बच्चों के लिए और अंग्रेजी सीखने वालों के लिए विशेष रूप से उपयुक्त माना जाता है।
चूंकि ध्यान आसानी से समझने पर दृढ़ता से है, कविता कभी-कभी स्पष्टता के लिए बलिदान की जाती है। यह विकल्प जॉन 3:16 के उदाहरण उद्धरण में देखा जा सकता है, जिसे प्रस्तुत किया जाता है, "भगवान के लिए दुनिया इतना प्यार करता था ...", जो "भगवान के लिए इतना प्यार करता था" से अधिक पैदल यात्री है। अनुवादित वाक्यांश में एक शाब्दिक है, यदि मूर्तिकला नहीं है, गलत अनुवाद: उस मार्ग में "तो" के लिए यूनानी शब्द है, [9] जिसका अर्थ है "इस तरह से" और साथ ही "बहुत कुछ"। [10] क्योंकि वाक्यांश के निहितार्थ "इस तरह से कि वह अपने एकमात्र बेटे को त्याग देगा" में "बहुत अधिक" का निहितार्थ शामिल है और निश्चित रूप से विपरीत "दुनिया को इतना प्यार नहीं किया जा सकता", अनुवादकों ने वाक्यांश चुना "इतना "इसकी संक्षिप्तता और स्पष्टता के लिए।